This blog has moved to a new address stayinspring.com!

Friday, 18 July 2014

When the REAL camera steps in

Когда НАСТОЯЩАЯ камера идёт в ход



I have a pleasant morning ritual. As people drink their coffee and read newspapers in the morning, I enjoy a cup of hot black tea and reading blogs I follow. Those are mostly craft themed.
У меня есть один приятный утренний ритуал. Иной, просыпаясь с утра, за чашечкой кофе читает свежую газетку, а я наслаждаюсь обязательно горячим чёрным чаем и чтением блогов, за которыми слежу. Все они в основном по рукодельной тематики.

Actually, the reality is a bit different now. After our Marge arrived, it's more like I'm drinking my tea while watching Marge hanging out on the floor and reading new blog posts while feeding Marge in the bedroom. Frankly speaking, my morning tea time is something I miss very much, but I know that Marge will get older in the blink of an eye and I'll be back to normal.
Правда сейчас всё происходит немного иначе. После рождения Маргоши это скорее просто питьё чая (и как можно быстрее), наблюдая, как Марго тусит на полу, и чтение блогов на планшете во время кормления Марго в спальне. Честно говоря, утренний чай -- это то, по чему я довольно сильно скучаю. Но придаёт силы знание о том, насколько быстро растут детки. Что значит, что моя жизнь войдёт в прежний ритм, не успею я и глазом моргнуть.

Thursday, 17 July 2014

Sharing a crocheted flower-shaped rattle pattern

Делюсь схемой вязаной крючком погремушки в форме цветка


Crotcheted flower-shaped  rattles, baby mobile

As our little girl was growing older, she started grabbing things and it was the best time to make for her a mobile. I searched for ideas through Pinterest and Google, but absolutely nothing was found that could catch my eye. Then one day I noticed that Marge likes to observe a crocheted flower in her cardigan and the idea was born. It was decided to make a few crocheted rattles with flowers on top covering plastic egg containers.
Каждой подрастающей малышке нужен красивый мобиль. К сожалению, Pinterest и Google совершенно не помогли мне в качестве вдохновения. Зато в один прекрасный день я обратила внимание, что Маргоше нравится смотреть на вязаный цветочек на её кофточке, и тогда родилась идея. Было решено составить мобиль из вязаных погремушек с разноцветными и контрастными цветочками наверху. В качестве основы для погремушек привычно использовать пластмассовые яйца-контейнеры от Киндера.

Monday, 14 July 2014

Family road trip with Marge

Delphinarium in Klaipeda

We went on a little road trip to Klaipeda last weekend. It's a town on Baltic sea shore in Lithuania, that is known by such a geographical point of interest like the Curonian Spit. We planned to visit a Dinopark on our way to Klaipeda. And that would happen in the Saturday's evening. The Dolphin show and Sea Museum of Klaipeda were our next day targets.
Прошлые выходные мы посвятили поездке на машине в Клайпеду. Это небольшой городок на берегу Балтийского моря в Литве, который известен миру благодаря интересной географической достопримечательности -- Куршской косе. В планах было по дороге в Клайпеду в субботу вечером заехать в Динопарк, а на следующий день -- пересечь пролив и сходить в морской музей и, конечно же, на шоу дельфинов.

Wednesday, 9 July 2014

Scratch it!

Выцарапай-ка!



Quite a few weeks ago we had our reason to visit a toy store and let older daughters choose something for themselves from there. We ended up with a toy guitar and 3 art sets. One of the items we bought was Djeco Scratch cards set. It turned out a really marvellous buy -- the activity kept girls amused at least for 3 days. They followed instructions and scratched only suggested patterns at first. Then they started to think up their own patterns. But in the end they completely removed all of the upper layer just to see the patterns hidden inside.
Несколько недель назад у нас случился повод посетить магазин игрушек, в котором дочкам было разрешено выбрать себе что-то. После некоторого количества метаний старшая дочь остановилась на игрушечной гитаре, а младшую же потянуло на творческие комплекты. Одной из покупок стал набор карточек Djeco Scratch. Покупка, к слову, оказалась на редкость удачной. Девочки увлечённо занимались с этим набором как минимум три дня. Сначала они следовали инструкции и выскребали так и там, как было сказано. Потом они стали выдумывать свои собственные узоры. В конце концов они просто стали планомерно снимать весь верхний слой, потому как им оказалось чрезмерно интересным узнать, какие узоры таятся под верхним слоем.

Thursday, 3 July 2014

Enough of rain! Please?


One rainy week has ended, another one has started.
That's it. I'm officially tired of our "summer" weather. Seriously, we have three running noses here including mine and Marge's. I personally have caught cold for the second time this month, though I am quite immune to all of the ARD usually.

Перевод на русский можно найти ниже.


Because all of our illnesses and because the oldest daughters back has ached to be massaged long time ago already, the most frequent destination of our walk this week was a policlinic.

Even library takes only the second place, though we visited it twice last week (though we are quite a readers, it seems I overdid this time. We took 6 books all together and have to read them until the weekend after the coming one).


This picture was taken right after visiting the policlinic.

Ok.

So there was a bit of sunshine too. But that day was marked by another memorable incident. When we came to the clinic to apply Anastasia for the massage, there was a long line to the cabinet. While we waited for our turn, Marge became hungry. The space we were in was too narrow and too crowdy, so it was decided to go one floor down and feed her there in silence. I prepared to feed Marge and big sisters helped me with our stuff. Then Veronika went out of the room to drop her empty juice package into a recycle bin in the hall. After a moment she ran back crying with a bleeding nose. She told me, that a big man ran into her without even noticing it. After we helped her to calm down and stopped the blood, we were so impressed by the situation, that didn't notice we were lacking two bags! We remembered about it in a half an hour or so. Luckily, the bags were left near the massage room and nobody had touched the bags there.




Marge got some new skills in the past few days. She started grabbing things with her hands pretty intentionally, which brought me a new inconvenience, because she grabs my skin with her tiny but yet very strong fingers during breastfeeding times. That's why it was decided to crochet a teething necklace in the nearest future.

The necklace was done almost in the same day. There were chosen shades of warm red and cold blue, because I have two slings of these colours. The truth is I have much more of them, not just these two. These just are the most comfortable to wear with Marge. I adore baby wearing and slings actually entirely replaced me a baby carriage with the second daughter. So I have my collection of six or so ring slings of different colours and one long scarf.

teething necklace

And here you can see, how the necklace matches the slings..

teething necklace

and me..


However, despite all of my baby wearing experience, I prefer using a baby carriage with Marge. Either I'm getting old, or she is indeed too heavy for me (8 kilos in a little bit more than three months). I'm still wearing her in the cradle position most of the times. We tried the Kangaroo hold yesterday, but this didn't bring me much relief, because eight kilos remain eight kilos.


It's a good thing we have a little forest here, so we can walk there relatively dry even when it drizzles.


Another my achievement of this week was crocheted mobile with flower-shaped rattles. A wide jam jar lid became a round base for my mobile and a round pattern for mandala from Lucy at Attic24 made a gorgeous decoration of the base. I'm sorry, I hadn't enough time to take some nicer picture of it.

crocheted baby mobile

One more thing that kept me "alive" this week was a participation in #capturingcolor on the Instagram started by "capture by Lucy". This week was yellow.

#capturingcolour yellow #capturingcolour yellow #capturingcolour yellow

#capturingcolour yellow

I wish, this rainy days were over! And how do you spend wet and gloomy summer days like we have it here?




 

Долой дождь! Пожалуйста..


Долгожданное лето идёт своим чередом, а дождливые недели плавно перетекают одна в другую.
Всё. Я официально больше не могу это терпеть. Я вовсе не погодо-зависимый человек, но и моё терпение подошло к концу. Дома только ленивый ходит без насморка -- хлюпает носиком даже Марго. И при всём моём иммунитете к различным простудам, за последние две недели моё горло требует лечения уже второй раз.

В результате всех наших болезней, а также вследствие того, что по Настенькиной спине давно плачет массаж, самым популярным направлением наших прогулок на этой неделе стала поликлиника. Даже библиотека заняла лишь второе место, не смотря на то, что за эти дни мы её посетили дважды (Не смотря на то, что читаем мы много и с удовольствием, на этот раз, мне кажется, я всё-таки перестаралась. Шесть не самых тоненьких книг, которые нам надо успеть прочитать и сдать обратно до выходных через следующие (это всё жадность)).

Фото, на котором девочки рисуют мелками было снять возле поликлиники сразу после очередного визита к врачу.

Хорошо, солнце всё-таки тоже было. Но этот день запомнится нам другим примечательным происшествием. В поликлинике нам надо было записать Настюшу на массаж. Для этого требовалось постоять в не очень длинной, но в какой-никакой очереди. Как раз в этот момент Маргоша сообщила, что ей бы поесть. Комната ожидания была узкая и тесная, поэтому было решено спуститься на этаж ниже. Там в тишине я собиралась покормить малышку, а старшие сестрички помогали мне с нашими вещами. Вероничка вышла в холл выкинуть пустую упаковку из под сока и через мгновение уже бежала обратно со слезами и кровящим носом. По её словам, в коридоре с ней столкнулся большой мужчина и, незаметив этого, ушёл. Успокоив Веронику и остановив кровь, мы оказались под таким впечатлением от ситуации, что вышли из поликлиники, оставив там целых две наши сумки! Пропажи хватились примерно через полчаса, когда я почувствовала голод и потянулась в сумку за недоеденной ватрушкой. К счастью, сумки лежали себе преспокойно там, где были оставлены нами, и никто ими не интересовался.

Тем временем Маргоша приобрела новые умения. Малышка вовсю хватает всё, что попадается ей в ручки, и делает это вполне осознанно. Для меня это значит новое неудобство -- во время кормления Маргоша крепко хватается за мою кожу, и это довольно больно. Стало понятно, что нам срочно нужны "слингобусы". Сказано - сделано.

В результате теперь у нас есть слингобусы из обвязанных крючком деревянных бусин в оттенках тёплого красного и холодного синего (именно таких цветов два моих самых любимых и удобных в использовании с Маргошей слинга). Всегда думала, что обвязывать бусы долго и сложно, но оказалось, что даже не особенно расторопный вязальщик может справится с этим вопросом за пару часов.

А слингов у нас не два, а много больше. К третьей моей дочке в шкафу собралась целая коллекция слингов с кольцами разных цвтов в количестве 6 или 7 штук, а также один слинг-шарф. С второй доченькой слинги полностью заменяли мне коляску. Однако с Марго, несмотря на весь мой опыт и любовь к слингоношению, я предпочитаю использовать коляску. Либо я старею, либо 8 кг за 3 с половиной месяца -- это тяжёлая девочка. В слинге мы в основном пока используем позицию "колыбель", а вчера попробовали в первый раз "Будда лицом к миру". Но сменя позиции не принесла особого облегчения, всё же восемь кило, как ни крути, остаются восьмью кило.

Ещё одним достижением этой недели было завершение работы над вязанным мобилем для Маргоши. В качестве основы для мобиля отлично подошла круглая крышка от банки с вареньем, которую здорово украсила вязанная мандала по схеме от Люси из Attic24.

Ещё одним занятием, которое поддерживало мой дух на этой неделе, было участие в #capturingcolor на Инстаграме, начатое "capture by Lucy". Эта неделя посвящена жёлтому цвету.

Мечтаю, чтобы дожди наконец-то закончились и уступили дорогу настоящему лету! А как вы проводите эти дни, пока на улице так мокро и серо?

Wednesday, 25 June 2014

Ligo in Riga


Citizens of our country have one day in a year when all big malls are closed all day long. It's a day of a summer solstice that is celebrated by latvians nationwide in the midnight between 23d and 24th of June and is called "Ligo".

Despite the fact, that we all love the idea of a big summer holiday here, it is the meanest holiday of Latvia. It rains here every Ligo day!

Our holidays were also saddened by Veronika's illness. She got sick right before four vacation days. Actually, I don't remember her being ill so hard and for so long anytime before -- high temperature, ache in the ear, throat and stomach for at least 4 days and 5 nights.


During daughter's illness we watched all our home collection of movies for kids. I think they won't ask me for more for it for weeks. Personally I had discovered Pocahontas movie to be a very beautiful, wise and filled with positive messages and positive role models tale (yes, I had never seen it before).

Me with my husband and Marge visited downtown thanks to my mom, who came to babysit Veronika a few hours. The Centre of Riga was almost deserted, because most of the citizens prefer to celebrate this holiday in a countryside.


Not long after our arrival it started raining.



We hoped to find some of a festive action at the Dome Square, but sadly there was nothing to see too.


Just puddles after rains and some passersby with umbrellas...


The square near the Liberty monument didn't look festive either.


Pour tourists under umbrellas -- I wonder how did they like cold, rainy and nearly empty Riga with all malls closed celebrating Ligo.


Though our Riga looks beautiful even covered with water.


And of course, the sun went out of clouds right when we arrived to a bus station and were ready to leave the downtown.




Monday, 23 June 2014

Our daughter is three month old!


It's unbelievable, but Marge is already three month old!

Перевод на русский можно найти ниже.


Marge is sleeping well at nights most of the times. The house is, by and large, clean, clothes are washed. Kids are fed, combed and dressed. In other words, life here has totally returned to normal by now.


Marge has mastered how to touch things with her hands. She doesn't hold her head steady enough by herself yet, but she started raising it and curiously looking around when laying on her tummy during past two weeks.


Marge doesn't like sleeping for a long time during the day. It seems, there are too much interesting things for her that are happening around. And she is just afraid of missing something. But it's not a big problem for me, because my older daughters entertain her a lot with pleasure (really, I don't have to ask at all!). Besides, she doesn't mind (I would even say "enjoys") laying on the floor and watching us moving around the house.

Marge doesn't roll over yet. She lays on her back and is fully content of everything.

Weather forecasters have promised unusually warm summer for Latvia, but it seems, they've mistaken again. After two weeks of a very strong wind outside it started to pour every day and temperature lowered to the point when it is appropriate to wear coats and hats. Frankly speaking, I prefer a bit chillier weather now, because it's very hard to stand muggy air and sweaty body when you need to be skin to skin with a baby. However, wind and rain, of course, are superfluous.


Though, I'm delighted by the glory of those fabulous clouds we see every evening!






Доченьке уже три месяца!


Абсолютно не верится, но нашей Марго уже три месяца!

Наша девочка чаще всего хорошо спит по ночам. Дом в целом чист, бельё постирано. Дети умыты, накормлены, причёсаны и одеты. Иными словами, наша жизнь на данный момент уже успела вернуться в свою колею, и Маргоша в неё отлично вписалась.

Последнее из малышкиных достижений -- трогать ладошками вещи (ей ужасно нравятся рельефные обои на стенке возле пеленального столика). Голову она пока держит не уверена, но зато очень старается поднять её повыше, лёжа на животика. Вокруг всё слишком интересно и явно стоит поднятой головы.

Проснувшись после ночного сна, Маргоша в течение дня спит совсем по немногу. Словно боится пропустить что-нибудь интересное. Но такой её короткий сон, пока она сама чувствует себя выспавшейся и довольной жизнью, меня не беспокоит. Её старшие сёстры с большим удовольствием и, что самое приятное, по собственной инициативе её занимают. К тому же, она совершенно не против (я бы даже сказала, что ей нравится) лежать самостоятельно на полу и наблюдать за нами, пока мы занимаемся своими делами вокруг неё.

Маргоша пока ещё не переворачивается -- она лежит на спинке, и, похоже, её всё настолько устраивает, что ей просто не приходит в голову такая идея.

Синоптики, наобещавшие нам "аномально жаркое лето", похоже, не изменили своим обычаям и опять ошиблись. Погода сменилась с ветренной на дождливую, и теперь снова уместно одевать на улицу куртки и шапки. Но, честно говоря, для меня так даже лучше. Душный воздух и липкое тело особенно тяжело переносить, когда на руках постоянно малыш. Но всё же, ветер и дождь, конечно, это чересчур.

Зато, несмотря на то, что днём погода могла бы быть, мягко говоря, и получше, каждый вечер радует глаз красивейшим небом с очень живописными облаками!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...